您现在的位置: 首页> 研究主题> 元语言

元语言

元语言的相关文献在1990年到2020年内共计261篇,主要集中在语言学、常用外国语、汉语 等领域,其中期刊论文248篇、会议论文5篇、专利文献8篇;相关期刊191种,包括广西社会科学、内蒙古社会科学、广西师范学院学报(哲学社会科学版)等; 相关会议4种,包括第三届两岸青年文学会议、第24次全国计算机安全学术交流会、第五届中国软件工程大会等;元语言的相关文献由256位作者贡献,包括燕莉、谢小平、封宗信等。

元语言—发文量

期刊论文>

论文:248 占比:95.02%

会议论文>

论文:5 占比:1.92%

专利文献>

论文:8 占比:3.07%

总计:261篇

元语言—发文趋势图

元语言

-研究学者

  • 燕莉
  • 谢小平
  • 封宗信
  • 祝东
  • 赵毅衡
  • 付向东
  • 李国英
  • 李玮
  • 陈保亚
  • 黄交军
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

期刊

    • 卢果
    • 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》  | 2020年
    • 摘要: 本文试图从元语言的角度对《S/Z》研究.文本层次的转换体现着元语言的解释与流动.随着视角的转换,阐释的方向发生了转移.巴尔扎克小说以萨拉辛的故事为材料,叙述者对夫人的讲述成为元语言,变为第二系统,罗兰·巴特的解读为元元语言.如果说叙述者和夫人的故事还使文本停留在第二系统的话,《S/Z》的写作可以说是走向了第三系统,体现着后结构主义解构的意义.含蓄意指使文本走向了意义的大门,文本的封闭结构被打破,意义溢出文本则是一种宣言式的显露.
    • 李丽贤
    • 《南方传媒研究》  | 2020年
    • 摘要: 主流媒体是全媒体传播体系内容建设中进行舆论主阵地维系建设的关键主体,其在突发事件中的新闻活动是实现舆论主阵地价值的关键体现。新冠肺炎疫情是一次重大突发公共卫生事件,本文基于元语言视角,从"能力元语言""语境元语言"和"自携元语言"三个角度分析主流媒体在此次疫情中的新闻伦理漠视现象,指出在元语言背景下,新闻伦理问题与职业道德关联之外的深层因素,以期提供相应反思及新闻职业道德思考。
    • 卢果
    • 《湖北师范大学学报:哲学社会科学版》  | 2020年
    • 摘要: 本文试图从元语言的角度对《S/Z》研究。文本层次的转换体现着元语言的解释与流动。随着视角的转换,阐释的方向发生了转移。巴尔扎克小说以萨拉辛的故事为材料,叙述者对夫人的讲述成为元语言,变为第二系统,罗兰·巴特的解读为元元语言。如果说叙述者和夫人的故事还使文本停留在第二系统的话,《S/Z》的写作可以说是走向了第三系统,体现着后结构主义解构的意义。含蓄意指使文本走向了意义的大门,文本的封闭结构被打破,意义溢出文本则是一种宣言式的显露。
    • 方小莉
    • 《中国文学研究》  | 2019年
    • 摘要: 本文以认知叙述学为方法论指导,从框架和语境这两个关键概念切入,结合元语言理论来探讨入口型奇幻文学的认知方式.笔者以入口型奇幻文学的典型作品《哈利·波特》《纳尼亚传奇》以及《爱丽丝漫游奇境记》为例,在讨论该种文类特定的认知方式的同时也探讨认知中的框架调整、框架转换与框架重启等概念.从文类规约来看,该类奇幻文学以入口作为指示符,指向一个新世界,也同时提示认知框架的转换.入口型奇幻文学的认知结构在宏观层面上总要经历框架转换和框架重启.当一个世界的框架启动时,另一个世界框架则冻结,以此提示读者调动相应的认知框架和元语言.但是储存的框架总会再被激活,因为跨入另一个框架的人物总会回到原来的框架,从而重新启动储存的框架.
    • 黄交军; 李国英
    • 《安徽广播电视大学学报》  | 2019年
    • 摘要: The term"sinister and vicious to hurt people in secret like the evil spirits"is often used to refer to various kinds of ghosts in the world. Taking the ghost words in Shuo Wen Jie Zi as the investigating target and doing a cultural survey from the perspective of paraphrasing meta-language, the study shows that as a classic image of the Chinese people's survival crisis after careful thinking, the ghost explains the semantic context of people's spiritual peace (religious belief) from pain discomfort (physiological sense) to fear and anxiety (psychological feeling). It witnesses the Huaxia Nationality's civilized journey from simple wildness to profound mysteries. It reflects ancient people's spiritual connotation, thoughts and emotions of carrying forward the glorious performance of our ancestors and stepping up the stepfather's career, which are a book of national narrative poems and language cognitive history about life and the world.%"为鬼为蜮"一词常用来指称世间各种妖魔鬼怪.以《说文》所含鬼义词语为考察对象, 从释义元语言的角度进行文化审视, 研究表明:鬼作为华夏初民面临生存危机经过精心思索塑造而成的一个经典意象, 阐释了人们从疼痛不适 (生理感官) 到恐惧不安 (心理情感) 后祈求灵魂安宁 (宗教信仰) 的语义脉络, 见证华夏民族由粗朴质野走向精深玄奥之文明旅程, 寄寓着上古人们"昭祖扬祢, 克绍箕裘"之精神内涵与思想情感, 是一部有关人生与世界的民族叙事诗、语言认知史.
    • 毕蔚然
    • 《外文研究》  | 2019年
    • 摘要: 区别于谈论外在事物的"对象语言","元语言"是把语言本身作为描述对象的语言.目前叙事学家大多关注小说文本中的描述性语言,对元语言没有予以充分重视,导致文学翻译未能准确再现原文中元语言的形式及功能.本文将叙事小说中的元语言分为"元叙事性元语言""元语言学性元语言"和"作为语码的元语言",并以不同时期含有丰富元语言的经典小说《诺桑觉寺》《法国中尉的女人》和《赎罪》的中文译文为例,指出文学翻译在传递叙事文本的故事情节以外应注重再现元语言的表达.
    • 毕蔚然1
    • 《外文研究》  | 2019年
    • 摘要: 区别于谈论外在事物的“对象语言”,“元语言”是把语言本身作为描述对象的语言。目前叙事学家大多关注小说文本中的描述性语言,对元语言没有予以充分重视,导致文学翻译未能准确再现原文中元语言的形式及功能。本文将叙事小说中的元语言分为“元叙事性元语言”“元语言学性元语言”和“作为语码的元语言”,并以不同时期含有丰富元语言的经典小说《诺桑觉寺》《法国中尉的女人》和《赎罪》的中文译文为例,指出文学翻译在传递叙事文本的故事情节以外应注重再现元语言的表达。
    • 云燕
    • 《符号与传媒》  | 2019年
    • 摘要: 本文考察当前热门的穿越题材文艺作品.首先从文本世界理论的角度定义了“穿越”的特殊之处,指出“穿越”是一种特殊的文本世界及次文本世界的连接方式.其次,从“符号自我”理论的角度分析人如何通过三种元语言构建符号自我,指出穿越类作品中的人物构建符号自我的独特之处.再次,从符号学角度说明当下中国穿越类作品的三个特点——倾向于穿越回过去,享乐主义的蔓延,缺乏担当,进而基于此指出正确看待符号自我的方式.
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号