您现在的位置: 首页> 研究主题> 《释名》

《释名》

《释名》的相关文献在1947年到2022年内共计610篇,主要集中在汉语、中国文学、社会科学丛书、文集、连续性出版物 等领域,其中期刊论文608篇、会议论文2篇、相关期刊397种,包括殷都学刊、西南民族大学学报(人文社科版)、山东师范大学学报(人文社会科学版)等; 相关会议2种,包括2009第二届临床中药学学术研讨会、2007年中华中医药学会中医药传承创新与发展研讨会等;《释名》的相关文献由562位作者贡献,包括李时珍、王闰吉、陈建初等。

《释名》—发文量

期刊论文>

论文:608 占比:99.67%

会议论文>

论文:2 占比:0.33%

总计:610篇

《释名》—发文趋势图

《释名》

-研究学者

  • 李时珍
  • 王闰吉
  • 陈建初
  • 李茂康
  • 刘兴均
  • 魏宇文
  • 刘中富
  • 李国英
  • 王俊奇
  • 王国珍
  • 期刊论文
  • 会议论文

搜索

排序:

年份

期刊

关键词

    • 谢俊涛
    • 摘要: 《释名》是中国第一部伟大的语源学性质的辞书,也是汉以前音训的集大成者,它专以与“时人”生活工作有密切关系的语词为解说对象,而非以释经为目的,因此并非经学的附庸。分析《释名》音训的体类有助于同源词研究的深入,可为考证古音、汉代方音提供有价值的材料;研究其《音训》可借以了解前代之遗语,亦可以补苴前人解说之不足;探讨《释名》音训之不足,则有利于防止考究语源一切以《释名》为是的错误倾向。
    • 王林水
    • 摘要: “长亭外,古道边,芳草碧连天。”李叔同的这首《送别》唱出了无数国人送别友人的离愁别绪。而长亭和古道,作为中国传统文化的独特符号,也在各种文学作品和绘画作品中频频出现。亭,源于周朝。早期具有很多功能。东汉刘熙在《释名》中写道:“亭,停也,人所停集也。”隋唐经学家、训诂学家颜师古将亭定义为“停留行旅宿食之馆”,相当于现在的公路服务区和宾馆。秦汉时期,用车传送文书信息称作“传”,步递称作“邮”,马递称作“驿”,为驿传设置的中途停驻站称之“置”,为邮递设置的中途停驻站称作“亭”,如同现在的邮局和快递中转站。
    • 摘要: 小暑长大后,就成了大暑。暑热冬冷,四季轮回,大地规律。大暑,二十四节气中的第十二个节气,也是夏季的最后一个节气。暑,从字形结构看,行者头上顶一个大太阳,炎热的意思,表明进入一年中最高温的季节。《月令七十二候集解》:“六月中,……暑,热也,就热之中分为大小,月初为小,月中为大,今则热气犹大也。”东汉刘熙《释名》:“暑,煮也,热如煮物也。”此时,炎热的顶峰、猛烈的光照、潮湿的空气、鼓噪的蝉鸣,让人们彻底感受到了来自天气的“热”爱。
    • 寇永升
    • 摘要: 一、象笏究竟为何物《释名》:“笏,忽也,备忽忘也。”《礼记·玉藻》:“凡有指画于君前,用笏;造受命于君前,则书于笏。”可见,笏的实际用途是记录、记载,类似于今天的便笺。不管什么用途,能够使用笏板的人多是有资格、有可能上朝面见皇帝的大臣。所以,笏板可显示官职与身份地位。因为笏板标志着官职品级,在封建社会等级森严的时代,笏板的质地材料也分出了等级差别。
    • 李藤
    • 摘要: 《续一切经音义》引《释名》73条,文章比较《续一切经音义》引《释名》与今传本《释名》的异同,知其内容大体一致,只在字词表述上稍有差异,还有7条引文不见于今传本《释名》,其不同体现了语言的古今壇变和文献整理的不善。此次比较,能够在字形辨证、流变明析、《释名》考校三方面提供一定价值。
    • 本刊编辑部
    • 摘要: 《释名》言“雪,绥也”。从物理学的角度讲,雪是空气中的水蒸气冷却到零摄氏度以下,凝结后缓缓飘落的一种现象。如今正是小雪节气前后,天气也如《二十四节气志》的描述一般——连朝浓雾如铺絮,已识严冬酿雪心。每到这个节气,我总期待着看一场小雪。小雪是温柔的、飞扬着的,小雪飘落的时候,气候虽冷,却不至于太冷,“没有冷到出不了门,没有冷到沉闷冷漠”,是足以引人驻足欣赏好一阵子的。倘若是第一场雪,便带着些许诗意及浪漫,伴随着许多俗世的温暖——冰糖葫芦、糖炒栗子、炸鸡配啤酒,还有关于爱情的预言……
    • 李时珍
    • 摘要: 白垩(音恶。《本经》下品)【释名】白善土(《别录》)、白土粉(《衍义》)、画粉。时珍曰:土以黄为正色,则白者为恶色,故名垩。后人讳之,呼为白善。【集解】《别录》曰:白垩,生邯郸山谷。采无时。弘景曰:即今画家用者,甚多而贱,俗方稀用。
    • 张夏华
    • 摘要: 黄芪,在《神农本草经》中位列上品,明代李时珍在《本草纲目》中释名,曰:耆,长也。黄耆色黄,为补药之长,故名。今俗通作黄苗。关于黄芪还有许多美丽的传说,其中一个传奇故事在《新唐书·卷二百四·列传第—百二十九·方技》中记载说,许胤宗仕陈为新蔡王外兵参军。王太后病风不能言,脉沉难对,医家告术穷。胤宗曰:“饵液不可进。”即以黄耆、防风煮汤数十斛,置床下,气如雾,熏薄之,是夕语。
    • 余沛壹
    • 摘要: 从"各"字说起,通过对比 《尔雅》 《释名》 《方言》 《说文解字》 的相关说解,并辅以甲金文字材料,对"褱"之形义进行分析说明,并结合传世文献充分考察"懷"的"归至"义."懷"表"归、至"绝非无中生有,这与其构件有着密切的关联.
    • 吕俐敏
    • 摘要: 绞,现代汉语经常说绞尽脑汁、心绞痛等,用来形容受到挤压、或者拧之后的状态与感觉。这个字形也非常形象,从“糸”,这里会让人联想到绳子等事物,而“交”除了表音,也表示意义,产生一种用相交的绳子使劲拧的形象感。中国汉字素来通过字形可以猜测出一些字义的影子,果然,《说文解字》注释此字为:“缢也”。而对“缢”的注释是“绞也”,互相为对方做解释,叫“互训”。汉代刘熙的《释名·释丧制》中,对“缢”有个比较详细的解释:“悬绳曰缢。缢,扼也,扼其颈也。”《释名》是揭示字源的书,这个解释揭示了“缢”和“扼”是同源字,具体到“缢”就是掐着脖子,阻断呼吸的意思。强调的是致死的方式与原因。“绞”字,《玉篇》中解释“绕也”,“绞”是绳索的名字,《左传·哀公二年》注“绞,所以缢人物也”,这里的“绞”也是名词,表示绳索。
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号