您现在的位置: 首页> 研究主题> 双语者

双语者

双语者的相关文献在1982年到2022年内共计575篇,主要集中在心理学、语言学、常用外国语 等领域,其中期刊论文151篇、会议论文1篇、专利文献423篇;相关期刊117种,包括心理与行为研究、心理研究、心理学探新等; 相关会议1种,包括第十五届全国计算语言学学术会议(CCL2016)暨第四届基于自然标注大数据的自然语言处理国际学术研讨会(NLP-NABD-2016)等;双语者的相关文献由1025位作者贡献,包括余正涛、高盛祥、宗成庆等。

双语者—发文量

期刊论文>

论文:151 占比:26.26%

会议论文>

论文:1 占比:0.17%

专利文献>

论文:423 占比:73.57%

总计:575篇

双语者—发文趋势图

双语者

-研究学者

  • 余正涛
  • 高盛祥
  • 宗成庆
  • 农强
  • 刘连芳
  • 温家凯
  • 毛存礼
  • 王振晗
  • 王海峰
  • 杨鸿武
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

期刊

    • 赵文竹
    • 摘要: 对合作写作中的语言使用进行研究并结合访谈分析其使用的超语言技能功能,最终得出结果,即超语言技能使用始终贯穿于双语者语言实践中,在写中阶段超语言技能使用情况最多,多用于考虑词汇/句子意义、词汇搜索和词汇选择;中英双语者使用的超语言技能的功能可分为四类,即任务相关功能、内容相关功能、语言相关功能、协商相关功能。其中,协商功能贯穿合作写作的全阶段,与其他功能共同发挥作用。
    • 吴宇鹏; 胡旭君
    • 摘要: 目的研究启动效应对不同语种噪声下的英语言语识别能力的影响。方法对21例(男11例,女10例)听力正常的汉-英双语青年(以汉语为母语,英语为第二语言)进行4种条件下(英语噪声无启动,汉语噪声无启动,英语噪声有启动和汉语噪声有启动)的英语语句识别阈(Recognition Threshold for Sentence,RTS)测试和英语言语识别率(Word Recognition Score,WRS)测试,分别获得在有无启动效应的两种情况下英语噪声和汉语噪声中的RTS和信噪比(signal-to-noise ratio,SNR)为0,4,8 dB时的WRS。RTS越低或者WRS越高表明言语识别能力越好。分别比较RTS和WRS,分析启动效应对汉语和英语噪声下言语识别造成的影响。结果除信噪比为8dB的英语噪声下WRS测试外(78.73±7.45%,80.44±7.12%),其他测试情况下启动效应均有降低RTS或提高WRS的作用(P<0.05)。启动效应在英语噪声下对RTS的降低作用(3.64±2.18 dB SNR)显著强于汉语噪声(1.73±2.73 dB SNR)(P<0.05)。启动效应在英语噪声下对WRS的提高作用在0dB信噪比时(16.53±11.80%)显著强于汉语噪声(12.05±11.82%),而当信噪比为8dB时(1.71±6.90%)显著弱于汉语噪声(7.65±10.10%)。结论启动效应确实能够提高汉-英双语者在不同语种的噪声下的英语言语识别能力,但是随着信噪比的提高,启动效应对言语识别的提升作用在不同的语种噪声下会有不同程度的减弱。
    • 李黎; 倪传斌
    • 摘要: 本研究应用反应时测量,探究汉-英双语者心理词汇的结构和发展.被试为两组大学生,执行汉-英翻译判断任务.576组实验材料由拉丁方分配为四个词表,均包含翻译词对、词形干扰词对、语义干扰词对和无关词对.组间比较发现,只有语义干扰效应量有显著差异.组内比较显示,只有高水平组语义干扰大于词形干扰.结果提示,汉-英双语者心理词汇结构最显著的特点是词形和语义连结长期混合存在;权重呈非同步、非均衡、量变的发展特征.
    • 孙明宇
    • 摘要: 随着第四次工业革命强势来袭,人工智能来势汹汹,人类面临着进化方向、生存环境的全新机遇和挑战,传统教育亟待重组.本文讨论科技发展时代背景下,未来建筑的可能性、未来建筑创作方式的转变及建筑教育的应对策略,分别从系统科学、计算科学及脑科学的综合视角讨论未来建筑师应是同时具备计算性思维与创造性思维的双语者,并提出在建筑教育中双向思维的培养策略.
    • 廖昱
    • 摘要: 《语言与文化之旅:一位双文化双语者的生活》是法国著名心理语言学家Francois Grosjean自撰的一部简明回忆录。该著作以作者本人及其家庭为个案,采用历时追踪的方式反映双语、双文化现象的内涵及外延。该书对双语、双文化的纵向观察对多语言、多文化交互以及个体语言发展富有启发意义。
    • 张建文; 潘林青
    • 摘要: 在人工智能技术深度嵌入现代教育体系的过程中,法学教育亟须在新的政策背景下进行供给侧改革。一方面,人工智能为法学教育带来了知识困境与就业困局;另一方面,人工智能为法律人才创造了多元需求、契合了其成长特质并牵引了其结构升级。面向人工智能时代,法学院校应在理念层面确立法律价值权衡的核心地位、绘就数字人文的范式愿景、强化融合型法律人才的关键角色。在此基础上,法学院校还应在方案层面贯通“传统+现代”的教学路径、锻造“智能+法治”的特色平台、形塑“法律硕士+跨学科”的人才格局、依托“法律+科技”的专业课程,从而回应国家在法律人才培养方面的顶层设计并最终推动我国法学教育与迭代科技的包容性协同发展。
    • 张建文; 潘林青
    • 摘要: 在人工智能技术深度嵌入现代教育体系的过程中,法学教育亟须在新的政策背景下进行供给侧改革.一方面,人工智能为法学教育带来了知识困境与就业困局;另一方面,人工智能为法律人才创造了多元需求、契合了其成长特质并牵引了其结构升级.面向人工智能时代,法学院校应在理念层面确立法律价值权衡的核心地位、绘就数字人文的范式愿景、强化融合型法律人才的关键角色.在此基础上,法学院校还应在方案层面贯通"传统+现代"的教学路径、锻造"智能+法治"的特色平台、形塑"法律硕士+跨学科"的人才格局、依托"法律+科技"的专业课程,从而回应国家在法律人才培养方面的顶层设计并最终推动我国法学教育与迭代科技的包容性协同发展.
    • 焦江丽; 刘毅
    • 摘要: 目的探讨双语者与单语者在情绪Stroop任务中情绪信息加工的差异。方法实验设计为2×2的混合设计,记录被试(双语组与单语组)对颜色词汇的按键反应时和错误率,计算效应量(effect size,ES)。结果两组被试均表现出了情绪Stroop效应,双语组的平均ES(23 ms)明显小于单语组(53 ms);单语组的平均错误率(4.54%)明显高于双语组(2.18%)。结论在情绪Stroop任务中,双语者表现出了比单语者对情绪词汇信息更好的注意抑制控制能力。在情绪信息的注意加工过程中也存在双语优势效应。
    • 徐世康
    • 摘要: 契丹王朝时期,其境内契丹语的优势地位与其时东亚世界中汉语巨大影响力之间的互相作用,催生出了一批可以使用汉语及契丹语两种语言的双语者群体.其中以口头翻译为职业的通事,其源头可追溯至北魏时期的“乞万真”.辽代初年,通事群体凭借其语言能力与武艺,为契丹君主立下了汗马功劳,故而深受其信任并在政治场域中取得了一定的地位.同时,契丹王朝境内亦有一批不以口头翻译为职业的双语者群体,由于王朝统治者致力于保持其境内的“多元化”语言环境,因此并未鼓励他族人学习本民族语言,而对于本民族成员使用第二语言亦多有限制,故契丹王朝时期,双语者使用第二语言的情形一般表现为出于个人兴趣与出于某一特定政治目的两种情况.从场域理论的视角看,辽代“多元化”语言环境的形成也可视为是其境内不同族群对以契丹语和汉语为载体的“文化资本”追求的结果.由于紧随契丹人脚步入主中原的女真、蒙古、满洲等少数民族统治者也都拥有自己的语言文字,故而契丹王朝虽然灭亡了,但政治场域中“多元化”的语言环境依然得到了保留,这使得长久以来政治场域中“汉语”一家独大的垄断地位有所改变,民族语言及其所代表的文化也逐渐开始“崭露头角”,并推动形成了今日包含各民族文化在内的中华文化.
    • 焦江丽; 刘毅; 闻素霞
    • 摘要: 采用改进的点–探测范式,考察熟练双语者在情绪注意偏向中对情绪信息加工的优势效应及该效应产生的原因.采用2(熟练双语者和非熟练双语者)×3(靶刺激与消极词汇出现的位置一致、不一致和中性条件)×2(线索呈现时间为100 ms和400 ms)的混合实验设计,记录被试对靶子的按键反应时和错误率.结果发现:线索呈现100 ms和400 ms时,两组被试在注意定向分数上无显著差异;线索呈现100 ms时,两组被试的注意解除分数无显著差异;线索呈现400 ms时,熟练双语者的注意解除分数显著小于非熟练双语者.结果表明,在情绪注意偏向任务中,熟练双语者比非熟练双语者表现出了对情绪词汇信息更好的注意抑制控制能力,体现出对情绪信息加工的双语优势效应,产生这一优势效应的原因是熟练双语者在注意的晚期阶段比非熟练双语者具有更好的情绪信息注意解除能力.
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号