语言迁移
语言迁移的相关文献在1986年到2022年内共计1206篇,主要集中在常用外国语、语言学、教育
等领域,其中期刊论文1197篇、会议论文4篇、专利文献27233篇;相关期刊621种,包括青春岁月、文教资料、语文学刊等;
相关会议4种,包括第十三届全国人机语音通讯学术会议、第二届东亚华语教学研究生论坛、宁波市社会科学界首届学术年会等;语言迁移的相关文献由1241位作者贡献,包括李勤、冯鸿燕、张婷等。
语言迁移—发文量
专利文献>
论文:27233篇
占比:95.78%
总计:28434篇
语言迁移
-研究学者
- 李勤
- 冯鸿燕
- 张婷
- 刘军
- 刘子焕
- 姚翠翠
- 尹洪山
- 张爽
- 彭宁红
- 王洋
- 王静
- 石锋
- 薛爱华
- 陈莉
- 丁萌
- 付清
- 代唯良
- 侯丽娜
- 刘松显
- 刘美林
- 刘艳芹
- 吴海燕
- 周俐
- 姜孟
- 孔令雪
- 左维娜
- 张姝
- 张燕
- 张琴
- 李孝敏
- 李宗阳
- 李慧丽
- 李慧芳
- 李柏令
- 李红艳
- 杨波
- 杨艳
- 杨阳
- 洪潇
- 焦丽珍
- 王增文
- 王瑜
- 王维维
- 罗迪江
- 肖陈陈
- 蔡金亭
- 裴光钢
- 邓奇
- 陈平文
- 韩青
-
-
张乔玲俊
-
-
摘要:
英语和法语既有诸多相似又有很多不同,以英语作为第一外语的语言学习者在法语学习过程中可能会受到英语学习的影响。下文以“语言迁移”理论为基础,结合数据的调查与分析,从语音、单词、语法三个层面探讨英语在法语学习过程中所表现出的语言迁移及其影响。
-
-
胡梦洁;
吴白音那
-
-
摘要:
语言迁移是二语习得研究领域的重要课题。目前国内许多学者开展广泛研究,取得一定成果,但也存在一些问题。笔者收集2011—2020年中国知网上14种外语类核心期刊的语言迁移相关研究论文,从研究内容和研究方法两个方面对研究现状及存在问题进行了梳理分析和展望。分析结果显示,研究对象范围狭窄,研究内容尚需深化,跨学科的研究方法有待加强。因此,研究者需要拓宽研究对象,加强系统性研究,开展跨学科合作等,从而不断提升我国语言迁移研究水平。
-
-
董慧
-
-
摘要:
初中英语学习主要有听、说、读、写四大部分,每一部分在学习过程中都是必不可少的,其中英语写作占主要地位。初中生的英语写作能力也是对其英语学习能力高低的一种重要体现。事实上,目前大多数初中阶段的学生在英语写作上的能力并达不到课标要求。在写作过程中,学生会在作文中暴露不同的错误,例如语法错误、词组搭配错误、逻辑错误等。其中,母语负迁移是导致初中生出现这些错误的主要原因。在外语教学过程中,教师通常会发现,学生的母语会对外语产生一些影响,这就是语言迁移。自20世纪50年代以来,语言迁移的现象一直被语言学家们所研究。语言迁移在二语习得过程中产生着重要的作用。本文基于迁移理论,通过分析初中生在英语写作过程中所出现的错误,来深入分析学生出现这些错误的原因,给教师在写作教学上提供更多指引,以此来改进初中英语写作教学的方式,提高初中生的英语写作能力。
-
-
罗艺
-
-
摘要:
在泰语与汉语长期接触过程中,泰语从汉语借入大量借词,给泰汉语词汇教学提供了便利。有相当多的汉语借词音义稳定地保留在泰语中,也有的借词出现了词形、词义变迁,但变迁轨迹有迹可循,以学生已有的语言知识、生活知识为基础,利用音义的联系和规律,发挥语言习得的正迁移作用,可以帮助学生更好地学习和掌握汉语词汇。同时,也要重视汉语借词在泰语中的变化,防止负迁移作用干扰汉语词汇的学习。
-
-
李雅诗
-
-
摘要:
在第二语言习得研究领域中,母语知识对目标语习得的影响是众多语言学家和心理学家探讨的重要问题之一,此影响被称为第二语言习得中母语迁移现象。语言迁移研究虽然是跨语言的相互影响,但是多数研究的是母语对第二语言习得的影响,所以语言迁移就成了母语迁移的代名词。关于母语是否影响第二语言的习得这个话题,一度颇有争议。本文将对语言迁移进行简单介绍,简要分析母语对第二语言习得的影响以及标记性理论。
-
-
徐丽娟;
蒋姝阳;
余静
-
-
摘要:
本研究从语言迁移的视角入手,以阿坝师范学院的两名大二的藏汉双语学院学生为个案研究对象,采用访谈,问卷,观察,总结等资料收集方式,对藏族大学生三语习得中的英语口语现状进行研究和策略分析,找出语言迁移对他们的英语口语的影响,提供有助于提高他们口语的策略和方法,为我国藏族大学生学习英语口语提供有益借鉴。
-
-
杨臣
-
-
摘要:
二语学习者进行言语交际和语言学习过程中都会发生语言迁移。学习者进行言语交际时产生的语言迁移,即交际性迁移,主要是学习者使用的一种交际策略;语言学习时产生的语言迁移,即学习性迁移,主要是指母语对学习者构建中介语知识体系所造成的影响。交际性迁移对学习性迁移有促进作用。学习性迁移和交际性迁移的区分反映了母语在语言学习和语言产出过程中所起到的不同作用。
-
-
李晓娟
-
-
摘要:
语音学习是二语习得过程中的一个重要环节。然而方言区英语学习者因受到方言的负迁移作用影响,在英语语音学习方面有着较大的困难。基于语言迁移理论和对比分析理论,本文通过语音测试对安徽无为地区英语学习者的语音习得进行实证研究,从音段(元音和辅音)和超音段(音节、重音、语流音变和语调等)两个层面总结他们的发音误区,讨论无为方言对英语语音习得的负迁移作用及其影响因素,并针对英语语音学习提出相应策略,以期为方言区的英语语音习得及教学实践提供参考。
-
-
李兴玲
-
-
摘要:
方言是一种在地域上或社会上有自身特点的语言变体,它与其他变体在发音、词汇、语法和语序等诸多方面存在差异。“一方水土养一方人。”对于中国学生来说,方言不仅对汉语学习有一定的影响,对英语学习的影响也不容小觑,“乡音难改”,特别是对英语语音习得有着重要影响,方言的不同发音规则和特征,它既可能给英语语音习得带来正迁移,也可能为其带来负迁移。如何在英语习得过程中充分利用方言的正迁移,克服负迁移,这是英语教学和语言习得需要解决的重点和难点之一。
-
-
郑浩溶
-
-
摘要:
语言迁移现象在二语以及三语习得过程中十分普遍,研究语言习得过程中存在的迁移现象,学会正确运用迁移策略加强语言迁移中的正迁移、削弱负迁移影响,对二外法语学习者而言意义重大。本文通过问卷调查对母语汉语和一外英语对三语(法语)习得的迁移作用进行研究,并在此基础上根据认知策略理论提出对策。
-
-
Xin ZHONG;
钟欣;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Weili GONG;
巩韦丽
- 《第十四届全国人机语音通讯学术会议》
| 2017年
-
摘要:
本研究基于亚洲英语学习者语料库,即AESOP(Asian English Speech cOrpus Project),运用实验语音手段分析泰安方言区大中学生习得四个英语前元音/i//I//e//(ae)/的声学特征,并将这些特征与本族语者相比较,找出异同.通过分析泰安大中学生与美国学生的F1与F2值可知,泰安大中学生对于元音/i//(ae)/习得较好.元音/I//e/受泰安方言的负迁移影响发音发生偏误.并且,泰安中学生对于/I//e/的习得状况要优于泰安大学生.此研究结果将为语音教学提供几点可行性参考.
-
-
Xin ZHONG;
钟欣;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Weili GONG;
巩韦丽
- 《第十四届全国人机语音通讯学术会议》
| 2017年
-
摘要:
本研究基于亚洲英语学习者语料库,即AESOP(Asian English Speech cOrpus Project),运用实验语音手段分析泰安方言区大中学生习得四个英语前元音/i//I//e//(ae)/的声学特征,并将这些特征与本族语者相比较,找出异同.通过分析泰安大中学生与美国学生的F1与F2值可知,泰安大中学生对于元音/i//(ae)/习得较好.元音/I//e/受泰安方言的负迁移影响发音发生偏误.并且,泰安中学生对于/I//e/的习得状况要优于泰安大学生.此研究结果将为语音教学提供几点可行性参考.
-
-
Xin ZHONG;
钟欣;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Weili GONG;
巩韦丽
- 《第十四届全国人机语音通讯学术会议》
| 2017年
-
摘要:
本研究基于亚洲英语学习者语料库,即AESOP(Asian English Speech cOrpus Project),运用实验语音手段分析泰安方言区大中学生习得四个英语前元音/i//I//e//(ae)/的声学特征,并将这些特征与本族语者相比较,找出异同.通过分析泰安大中学生与美国学生的F1与F2值可知,泰安大中学生对于元音/i//(ae)/习得较好.元音/I//e/受泰安方言的负迁移影响发音发生偏误.并且,泰安中学生对于/I//e/的习得状况要优于泰安大学生.此研究结果将为语音教学提供几点可行性参考.
-
-
Xin ZHONG;
钟欣;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Weili GONG;
巩韦丽
- 《第十四届全国人机语音通讯学术会议》
| 2017年
-
摘要:
本研究基于亚洲英语学习者语料库,即AESOP(Asian English Speech cOrpus Project),运用实验语音手段分析泰安方言区大中学生习得四个英语前元音/i//I//e//(ae)/的声学特征,并将这些特征与本族语者相比较,找出异同.通过分析泰安大中学生与美国学生的F1与F2值可知,泰安大中学生对于元音/i//(ae)/习得较好.元音/I//e/受泰安方言的负迁移影响发音发生偏误.并且,泰安中学生对于/I//e/的习得状况要优于泰安大学生.此研究结果将为语音教学提供几点可行性参考.
-
-
Feifei WANG;
王妃妃;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Yunxia DING;
丁云霞
- 《第十三届全国人机语音通讯学术会议》
| 2015年
-
摘要:
本文从声学角度出发,对山东东潍区英语学习者元音音段/i/、/(I)/、/(3)/、/(ae)/的发音情况进行研究.实验选取东潍区的4个方言点—潍坊、蒙阴、青岛、日照,来考察其英语学习者的发音偏误类型.通过对比山东东潍区和美国两地学生的元音共振峰F1和F2,发现东潍区学生习得元音/i/和/(ae)/要优于元音/(I)/和/(3)/,东潍区学生试图用方言/i/和/(3)/来代替英语元音/(I)/和/(3)/的发音.这主要是受到方言的影响:山东东潍区方言对元音/i/的习得产生了正迁移影响,而对元音/(I)/和/(3)/的习得产生了负迁移影响.
-
-
Feifei WANG;
王妃妃;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Yunxia DING;
丁云霞
- 《第十三届全国人机语音通讯学术会议》
| 2015年
-
摘要:
本文从声学角度出发,对山东东潍区英语学习者元音音段/i/、/(I)/、/(3)/、/(ae)/的发音情况进行研究.实验选取东潍区的4个方言点—潍坊、蒙阴、青岛、日照,来考察其英语学习者的发音偏误类型.通过对比山东东潍区和美国两地学生的元音共振峰F1和F2,发现东潍区学生习得元音/i/和/(ae)/要优于元音/(I)/和/(3)/,东潍区学生试图用方言/i/和/(3)/来代替英语元音/(I)/和/(3)/的发音.这主要是受到方言的影响:山东东潍区方言对元音/i/的习得产生了正迁移影响,而对元音/(I)/和/(3)/的习得产生了负迁移影响.
-
-
Feifei WANG;
王妃妃;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Yunxia DING;
丁云霞
- 《第十三届全国人机语音通讯学术会议》
| 2015年
-
摘要:
本文从声学角度出发,对山东东潍区英语学习者元音音段/i/、/(I)/、/(3)/、/(ae)/的发音情况进行研究.实验选取东潍区的4个方言点—潍坊、蒙阴、青岛、日照,来考察其英语学习者的发音偏误类型.通过对比山东东潍区和美国两地学生的元音共振峰F1和F2,发现东潍区学生习得元音/i/和/(ae)/要优于元音/(I)/和/(3)/,东潍区学生试图用方言/i/和/(3)/来代替英语元音/(I)/和/(3)/的发音.这主要是受到方言的影响:山东东潍区方言对元音/i/的习得产生了正迁移影响,而对元音/(I)/和/(3)/的习得产生了负迁移影响.
-
-
Feifei WANG;
王妃妃;
Honghua ZHAI;
翟红华;
Yunxia DING;
丁云霞
- 《第十三届全国人机语音通讯学术会议》
| 2015年
-
摘要:
本文从声学角度出发,对山东东潍区英语学习者元音音段/i/、/(I)/、/(3)/、/(ae)/的发音情况进行研究.实验选取东潍区的4个方言点—潍坊、蒙阴、青岛、日照,来考察其英语学习者的发音偏误类型.通过对比山东东潍区和美国两地学生的元音共振峰F1和F2,发现东潍区学生习得元音/i/和/(ae)/要优于元音/(I)/和/(3)/,东潍区学生试图用方言/i/和/(3)/来代替英语元音/(I)/和/(3)/的发音.这主要是受到方言的影响:山东东潍区方言对元音/i/的习得产生了正迁移影响,而对元音/(I)/和/(3)/的习得产生了负迁移影响.
-
-
潘氏馨
- 《第二届东亚华语教学研究生论坛》
| 2012年
-
摘要:
越南语词汇里有着大量的汉越词,它们对汉语教学有利弊之分.本人发现越南汉语学习者在口语、写作和翻译中时常把汉越音直接转换为现代汉语的读音.实际上,这些词语在现代汉语中并不存在,或者即便有,但其意义与用法却不完全相同,这就引起了交际者不懂,甚至误解了说话人的意思.本文就此深入分析双音节汉越词对越汉语词汇教学的正迁移和负迁移作用,为的是列出一些能直接转换为现代汉语的汉越词,帮助学习者能充分地利用汉越词的正迁移,扩大自己的词汇量.另外,也使他们清楚地辨别一些不能直接转换为现代汉语的汉越词,逐渐减少学习中汉越词的负迁移.
-
-
潘氏馨
- 《第二届东亚华语教学研究生论坛》
| 2012年
-
摘要:
越南语词汇里有着大量的汉越词,它们对汉语教学有利弊之分.本人发现越南汉语学习者在口语、写作和翻译中时常把汉越音直接转换为现代汉语的读音.实际上,这些词语在现代汉语中并不存在,或者即便有,但其意义与用法却不完全相同,这就引起了交际者不懂,甚至误解了说话人的意思.本文就此深入分析双音节汉越词对越汉语词汇教学的正迁移和负迁移作用,为的是列出一些能直接转换为现代汉语的汉越词,帮助学习者能充分地利用汉越词的正迁移,扩大自己的词汇量.另外,也使他们清楚地辨别一些不能直接转换为现代汉语的汉越词,逐渐减少学习中汉越词的负迁移.