您现在的位置: 首页> 研究主题> 外宣工作

外宣工作

外宣工作的相关文献在1989年到2022年内共计627篇,主要集中在信息与知识传播、中国政治、中国共产党 等领域,其中期刊论文622篇、会议论文5篇、专利文献218634篇;相关期刊178种,包括对外大传播、对外传播、新闻世界等; 相关会议4种,包括国际城市广播媒体合作论坛、全国第一届对外传播理论研讨会、第四届全国对外传播理论坛研讨会等;外宣工作的相关文献由572位作者贡献,包括申宏磊、谭震、包桂花等。

外宣工作—发文量

期刊论文>

论文:622 占比:0.28%

会议论文>

论文:5 占比:0.00%

专利文献>

论文:218634 占比:99.71%

总计:219261篇

外宣工作—发文趋势图

外宣工作

-研究学者

  • 申宏磊
  • 谭震
  • 包桂花
  • 朱清
  • 沈苏儒
  • 邱兆敏
  • 杨正泉
  • 王晨
  • 黄友义
  • 黄泽存
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

    • 夏珺
    • 摘要: 作为多民族聚居的地区,贵州省有着丰富的民俗旅游文化资源。通过介绍贵州民俗旅游文化资源开发现状、优势、价值,指出当前贵州民俗旅游文化外宣发展中存在着定位不明、主体单一、翻译欠佳、人才不足四大问题。针对这些问题提出四点优化策略:重视调研、优化品牌、丰富形式和培育人才,进而为贵州民俗旅游文化以及外宣事业的发展提供参考。
    • 闫晓亮
    • 摘要: 随着互联网时代的到来,新媒体平台如同雨后春笋般拔地而起,已然成为了一个新的传播和浏览渠道,这些平台可以让新闻信息以最快的速度传播到用户手中,增加群众获取新闻渠道的同时也给传统媒体带来了一定的冲击。和新媒体平台相比,传统媒体的传播渠道较为狭窄。随着手机、电脑设备的普及,电视、广播、报刊等传统媒体平台的影响力逐年下降,当代众多青年人甚至已经不再关注这类平台。基于此,为扩大传统媒体外宣工作影响力,加强传统媒体与新媒体平台之间的互动融合,本文对利用新媒体第三方平台扩大传统媒体外宣工作影响力进行分析,期望可以为传统媒体外宣工作的开展提升效率。
    • 赵琼
    • 摘要: 文章选取具有代表性的陕西民俗文化资源——起居饮食、戏曲文化、手工艺美术作品,通过实地走访、数据整合发现,陕西在致力于民俗文化资源的宣传中,其外宣工作仍存在一定的不足。笔者提出相关外宣路径,旨在将陕西民俗文化进行国际化传播,弘扬优秀中华文化,提升中华文化国际影响力。
    • 李婧宜
    • 摘要: 随着社会的不断进步,各行各业都已经呈现出向上发展的趋势。尤其是信息技术持续性的更新迭代,促进了新媒体行业的兴起和互联网环境下社交平台的繁荣。人们对于信息的捕捉和获取不再局限于报纸、电视等传统媒体的播报。对于信息的沟通和交流,也不再局限于信封和电话。虽然这种情况能够彰显互联网的发展速率以及传媒生态环境的转变,但这种情况却也实实在在地对传统的媒体传播方式造成了一定程度的负面影响。因此电视台如果要想能够生存下来,就需要适应当前社会下的媒体传播环境,电视台需要在融媒体的时代下,做好电视台的外宣工作,促进电视台的可持续发展。基于此,文章对在融媒体时代下做好电视台外宣工作的相关策略进行了探究。
    • 王艳
    • 摘要: 当前,我国正步入新媒体融合的时代,在此背景下,县级融媒体记者应进一步强化对外宣传工作,使其更好地发挥其应有的功能,确保宣传工作顺利进行,以体现时代精神,引导群众,服务群众。同时,融媒体记者做好县级新闻传播工作,可以在广大民众中树立起良好的社会形象,提高政府的公信力。文章通过对全媒体时代下县级融媒体记者新闻传播工作的深入剖析,并就下一步如何做好县级融媒体记者的新闻传播工作提出了对策和建议。
    • 彭凤英
    • 摘要: 十八大以来,我国经济社会发展取得了举世瞩目的成就,国际地位明显提升,国际影响力不断扩大。做好外宣翻译工作是我国向世界展现自身实力与文化,彰显大国形象,推进人类命运共同体建设的重要途径。近年来,我国对外宣传的规模、渠道和技术都取得了跨越式飞跃。外宣翻译的特殊性在于“外宣”二字,因“宣”而“译”、以“译”促“宣”、“宣”“译”并重来进行传播,以更好地讲好中国故事,传播中国声音。上海外国语大学张健教授结合自己多年的学术研究经验,以丰富的传媒译例为基础,充分借鉴外宣翻译教学与实践的心得和研究成果,编写了《新时代对外宣传与翻译研究》一书,由上海外语教育出版社于2022年6月出版。全书共分10章,分析了对外宣传的性质意义、目的任务、原则要求、障碍与对策,阐述了外宣翻译的概念与特点、内功与外功、原则与要求、翻译理论的融汇与间接、翻译技巧的梳理与应用、翻译实践的缺憾与成因。全书力求用国际表达向世界说明中国道路、讲述中国故事、传播中国声音的艺术,着重研讨新时代外宣工作的原则和翻译策略。
    • 张天培
    • 摘要: 党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高度重视国际传播和对外宣传工作,提出要"讲好中国故事,传播好中国声音"。讲好中国故事是应对国际传播移动化、社交化、可视化趋势,开展好国际传播和外宣工作的基本方法,也是在"西强我弱"国际舆论格局中提高中华文化影响力的基本途径,关系国家形象的塑造,关系国际舆论话语权的掌握,关系国家文化软实力的提升,是新形势下提高党的宣传思想文化工作水平、引领国际传播和外宣事业创新发展的突破口和着力点。"讲好中国故事,传播好中国声音"最具马克思主义新闻观中国化特色,最能代表国际传播和外宣工作领域马克思主义新闻观在中国的发展。
    • 姬德强
    • 摘要: 当前中国外宣工作的“双重西方化”,即外部舆论环境的西方化和内部认知结构的西方化,仍然困扰着其更好地服务于国内外的发展目标.只有认真清理对西方的教条式认知和本质化解读,充分发掘外宣工作的优良传统和理论创新及其与当下的相关性,以及重拾实践逻辑,外宣工作才有可能走出“西方化”的悖论.
    • 宁锦歌
    • 摘要: 2021年,中国共产党迎来建党百年华诞。面对当今世界百年未有之大变局,如何创新党的国际形象传播路径,以庆祝建党百年为契机提升中国共产党国际形象,让国际社会对中国共产党有更深入、更全面、更立体、更客观、更真实的了解和认知,是创新党的外宣工作的核心要务。
    • 赵伟
    • 摘要: 新型主流媒体的构建不仅能使媒体的传播力、影响力得到质的提升,同时也能提升其参与社会治理的能力.本文就当前新型主流媒体建设的突出问题进行研讨,并提出主流媒体应着力提升内容品质,坚持价值传播,努力构建综合性平台,不断增强外宣能力等对策,以推动新型主流媒体的构建.
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号