您现在的位置: 首页> 研究主题> 《格列佛游记》

《格列佛游记》

《格列佛游记》的相关文献在1979年到2022年内共计432篇,主要集中在世界文学、中国文学、文学理论 等领域,其中期刊论文432篇、专利文献24篇;相关期刊328种,包括才智、商业故事、作文通讯(个性阅读版)等; 《格列佛游记》的相关文献由420位作者贡献,包括贾晓霞、雷雨露、丁世忠等。

《格列佛游记》—发文量

期刊论文>

论文:432 占比:94.74%

专利文献>

论文:24 占比:5.26%

总计:456篇

《格列佛游记》—发文趋势图

《格列佛游记》

-研究学者

  • 贾晓霞
  • 雷雨露
  • 丁世忠
  • 张晓春
  • 张润
  • 李国文
  • 李洪斌
  • 王瑞琳
  • 袁群
  • Jonathan Swift
  • 期刊论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

    • 梅启波; 徐静敏
    • 摘要: 西方文学史中乌托邦文学源远流长,而反乌托邦文学何时兴起则不是很明晰。斯威夫特的《格列佛游记》不仅有乌托邦的奇幻历险,更是有反乌托邦的叙事。小说第一卷小人国明显是一个"恶托邦"社会,讽刺了当时英国的党争和资本主义剥削制度。第三卷"飞岛国漫游记"则对建立在科技进步基础上的殖民主义进行了批判,并对理性和科学的反乌托邦社会进行了反思。小说第二卷和第四卷表面上体现了乌托邦的追求,但其中却暗含着诸多人性的陷阱。小说中乌托邦与反乌托邦是相辅相成的,包含着肯定与否定的双重性,体现了斯威夫特对欧洲现实社会的批判和对人类社会存在状态的探索。
    • 陈鹏宇
    • 摘要: 外国经典文学引入我国之后总是被不断重译。重译不仅提高了译本质量,还催生了许多意义非凡的译学争鸣。《格列佛游记》自清末译介到中国以来,已有上百版重译本。百余年间,该小说的接受定位几经转变,不失为良好的研究对象。但仅从翻译正文本切入无法支撑全面的重译分析,因而需要引入对翻译副文本的探讨。以两大畅销译本——张健译本和孙予译本为例,从译序、注释等副文本解读译者的主体性,探究译者在重译活动中的翻译目的和读者定位,或能与正文本研究形成互补,并实现对文学作品重译的全面探讨。
    • 王敬艳; 罗杰
    • 摘要: 《格列佛游记》自1726年问世以来多次被改编成电影。文章主要以《格列佛游记》的小说及其改编的三部电影为研究对象,从小说与电影两种媒介属性差异出发,对叙事内容的变化和呈现方式的差异进行对比分析,并进一步分析其变化的缘由,探讨经典文学作品影视改编过程中的规律。
    • 钟荡
    • 摘要: 反讽不仅是一种修辞方法,还是一种有趣的语言现象。在文学作品中,反讽经常以间接语篇的形式出现,它不仅提高了文学作品的内涵和艺术性,而且体现了作者的才华和智慧。关联理论提出了言语交际的明示推理过程,也为理解言语反讽提供了坚实的理论基础。用关联理论来理解反讽可以更好地理解会话的交际意义,并为文学交际的语用领域打开了一个新视角。《格列佛游记》作为英国文学中最著名、最具代表性的讽刺作品之一,深受人们的喜爱。本文将从关联理论的角度对《格列佛游记》中的反讽进行分析,希望能促进人们对反讽的深入理解,从而更好地欣赏《格列佛游记》,正确地运用反讽。
    • 曲慧英
    • 摘要: 《格列佛游记》对当时社会现实进行了酣畅淋漓的抨击和讽刺,其文学艺术性表现为高超的讽刺技巧和情节设计,体现在小说的叙事结构、语言特点、讽刺手法及对文学的影响等方面。
    • 田颖
    • 摘要: 正如学者弗雷德里克·布雷彻(Frederick Bracher)所言:"在安妮女王统治时期(按:1702年至1714年),除了神学和宗教著作之外,最畅销的是航海作品、游记、地理著作和地图。"("The Maps in Gulliver’s Travels")爱尔兰作家乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift,1667-1745)紧跟那个时代的风潮,创作了经典航海冒险小说《格列佛游记》(Gulliver’s Travels,1726)。
    • 王建华
    • 摘要: 对于《格列佛游记》,历来的研究者大多集中于小说的讽刺艺术,却忽略了小说中描写现实与虚幻世界的叙事技巧以及叙事故事的真实性.《格列佛游记》通过叙事的时距差异,实现了现实世界和虚幻世界的过渡与对接,从而也增加了故事的真实性.而叙事聚焦的变化则形成了虚幻世界对现实世界的反照,使小说更具现实意义.小说文本运用第一人称叙事不仅表明了作者在现实与虚幻世界游走的历程,也彰显了其内心的变化以及最终做出的价值抉择.
    • 王安辰; 王丰(指导)
    • 摘要: 暑假里,我读了一本名叫《格列佛游记》的书。故事的主人公叫格列佛,他出海四次,但都不幸地遭遇到暴风雨,漂流到一个又一个神秘的国度。他经历了种种磨难,最终凭借勇气和智慧成功脱险。我最感兴趣的是格列佛漂流到慧骃国的故事。
    • 王静宇
    • 摘要: 在上海市闵行区浦江一中的费一帆看来,读书是一个自主学习的过程,是探究世界的方法。对这个世界充满好奇的他,把阅读的触角伸向了各个学科,建立了偏理论、重思考的理性思维和"刺猬型"的阅读结构。小学时,费一帆的阅读多偏向于名著。他很喜欢那些剧情跌宕起伏,读起来让人心潮澎湃的书籍,比如《水浒传》《鲁滨逊漂流记》《格列佛游记》《地心游记》《海底两万里》《钢铁是怎样炼成的》等。尤其是《水浒传》,书中108位好汉每个人都有自己独特的性格特点,他们行侠仗义、聚义梁山,读之使人热血沸腾。这本书他读了不下10遍,有空了就会翻出来读一读,虽然纸张已经有些泛黄,边角也有些破旧,但他依旧爱不释手。
    • 倪媛; 詹晓妮
    • 摘要: 作为一部讽刺文学的代表作,《格列佛游记》在英国文学史上给人们留下了深刻的印象,并带来了深远的影响。斯威夫特的讽刺艺术精妙绝伦,他采用夸张、对比、反语等多种艺术手法,在幽默的文字中将英国当时社会的腐败无能表现得淋漓尽致。本文通过对斯威夫特在《格列佛游记》中的讽刺艺术进行研究,并据此探讨《格列佛游记》这部小说伟大的现实主义精神。
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号