退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
黄艳群;
杭州电子科技大学信息工程学院;
翻译中的文本、外文本、元文本和副文本; 副文本; 翻译研究; 评介;
机译:通过副文本重建文化身份:以莱昂内尔·吉尔斯(Lionel Giles)的《孙子兵法》翻译为例
机译:人文研究人员对源材料的数字图像的使用和识别:来自文本,副文本和上下文的方法
机译:明清小说作者与小说“副文本”
机译:一次翻译,两次翻译,三次翻译和属性:识别翻译文本中的作者和机器翻译工具
机译:机器翻译,翻译记忆库还是人工翻译?建议根据文本(法语文本)确定采用最佳方法的方法。
机译:翻译文本时,其词汇的复杂性是否会改变?翻译和目标读者
机译:从平行四边形到塔?文本 - 上下文,副文本。从文献论角度研究汉姆森中心
机译:文本难度对机器翻译性能的影响 - 用西班牙语,波斯语,阿拉伯语,俄语和韩语进行ILR评级文本的初步研究
机译:彩色电视信号副文本解码器相位转换系统
机译:用于开发单语文档的基于计算机的系统和方法基于计算机的系统,用于翻译外语源中的文本输入,并且基于计算机的单,多语翻译方法涉及用于翻译语言源中的文本的计算机。一种基于计算机的语言开发方法用于文档开发单,多语言翻译和领域模型三方
机译:提供翻译服务的电子设备及其从多个候选文本中确定翻译候选文本的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。