《黑猫》
《黑猫》的相关文献在1989年到2022年内共计152篇,主要集中在世界文学、中国文学、常用外国语
等领域,其中期刊论文149篇、专利文献3篇;相关期刊113种,包括黑龙江史志、文教资料、语文学刊(外语教育教学)等;
《黑猫》的相关文献由155位作者贡献,包括慈琪、姜礼福、刘敏等。
《黑猫》
-研究学者
- 慈琪
- 姜礼福
- 刘敏
- 唐承贤
- 崔艳姬
- 景佳惠
- 暮晓玲珑(图)
- 朱斐然
- 李旭炜
- 李栋杰
- 王九敏
- 王婧竹
- 罗德琼
- 许梦杰
- 赵海萍
- 邓茜
- 陆维玲
- 陶婷婷
- 项雨婷
- 高丽君
- 黄振寰
- ClemanJohn
- Firing Moth.
- 一冰
- 丁铭
- 七七小菇凉
- 二笨
- 伍悦
- 余启平
- 倪瑜婕
- 关贞兰
- 冯佳
- 冯明涛
- 冯茜
- 刘云霞
- 刘哲慧
- 刘晓
- 刘甜甜
- 刘畅
- 刘舒月1
- 刘芳婧
- 十二清水
- 卢佳鑫
- 古净
- 向峥
- 周梅
- 周田莉
- 唐丽妮
- 喻天琦
- 国娜
-
-
倪瑜婕
-
-
摘要:
在《黑猫》这一短篇中,埃德加·爱伦·坡塑造了一位隐瞒真相的叙述者,实现了叙事艺术和伦理道德上的"效果统一"。故事中的叙述者以不可靠叙事和非自然的叙事元素隐瞒了故事背后蓄意谋杀妻子的事实,而在谋杀故事的背后,是叙述者背弃伦理身份却最终受到惩罚的道德寓言。作为艺术之"美"的追求者,坡并没有因此摒弃对道德之"美"的追求。坡在叙事中始终兼顾叙事和伦理道德的双重审美,提倡具有统一性的整体效果。
-
-
慈琪
-
-
摘要:
最近几年,夏秋越来越没办法自由愉快地在夜里出行了。道路两旁乱七八糟的改装机械车越停越多,用农家旧马车架打底,添加机械发动机,像一堆堆破烂堆在路边,黑猫车开得又快,一不小心就会被刮到,留下深深浅浅的白痕,叫夏秋心疼得要命。王宫里也注意到了这种现象。一位大臣说,机械车再破烂也比牲畜好。
-
-
慈琪
-
-
摘要:
五、异齿菌“姐姐,你要是不喜欢吃这个,可以给我吗?”黑猫车外站着一个骨骼粗壮的男孩,手里提着一袋面粉,眼巴巴望着夏秋挨个儿咬过一口的点心。“陌生人吃过的东西不能吃,你不知道吗?否则容易得传染病的。”
-
-
张欢欢;
刘晓
-
-
摘要:
小”人物是双水村村民生活百态的展现,也是小说主人公生存环境的一块背景板。本文将“小”人物分成三种类型,老一辈的孤单以孙老太太和徐老汉为代表;热衷权利的农民政治家以田福堂和孙玉亭为代表;最普通的双水村村民,以田二、田五为代表。在《平凡的世界》中,这些“小”人物的形象塑造有着重复的描写,本文以此为切入点,探究重复描写下“小”人物形象塑造的意义。
-
-
慈琪
-
-
摘要:
“五季旅馆竭诚为您服务,比四季多一季关怀--”房间位于旅馆顶层,视野开阔,有热气腾腾的独立浴室和铺了丝绸床单的大床。夏秋心满意足地卸下盔甲和长剑,简单洗漱,钻进干净柔软的淡灰色被褥。带有雄狮印记的相框背板放在枕头底下,很安全。黑夜彻底降临。
-
-
王本洪
-
-
摘要:
标签技术的伙伴儿们,大家好!我是王本洪,相比而言,我更喜欢大家叫我本洪大哥,这样既亲切又显年轻。然后有人说,你头发都白了一大把,叫本师傅更庄重,万一哪天说错了,闹笑话了,本师傅也可以念成“笨师傅”,有没有这个胆量?好吧,既然如此,那就叫“本师傅专栏”吧!我对自己定义的标签是:一个非常接地气的标签工作者,正如民间谚语所说“不管黄猫黑猫,能抓住老鼠就是好猫”;也是一个非常喜欢把实际现象找出理论说法的标签人,正所谓“知其然,更要知其所以然”。
-
-
慈琪
-
-
摘要:
车队在丛林里行进了一整夜,到了白天,斑驳的阳光照在它们身上时,它们就依次睡去,仿佛冬眠的瓢虫。大家吃了一些野果和花朵,各自找地方睡觉。几乎所有的孩子都避开鱼之,挤在热烘烘的火之身边。新绿已经醒了,精神抖擞地跳到控制台上梳毛。导航鸟虚弱地在鸟巢充起了电,时不时发出低电量警告音。
-
-
李思茶
-
-
摘要:
展信安:落笔之前,我算了算,这是今年写给你的第三十二封信。上回同你说的那只喜欢趴在池景边上打盹儿的黑猫,今天又来了,被丫头发现时却是卧在假山上,周围一圈的池水——也不晓得它是如何上去的,被困着喵喵直叫,承远在边上取笑了好半天才上去将它抱下来。
-
-
步惊云
-
-
摘要:
你有多久没留意自己的脚步声了?前些日子,我从书架上翻出戈登·汉普顿的《一平方英寸的寂静》,读完的"后遗症"是感觉自己变成了黑猫警长,随时竖起耳朵留意周围的声音。我家周围从早到晚都充斥着噪声,除去车辆的刹车声、鸣笛声,还有无数的人声。清晨的声音入侵者是楼下超市的大妈们,她们用大喇叭不停播放打折信息。经过交涉,她们改在中午叫卖。再交涉,隔日吼叫。最近没动静了,可能是喇叭坏了,真是好消息。
-
-
项雨婷;
赵海萍
-
-
摘要:
《黑猫》是埃德加·爱伦·坡最著名的短篇小说之一,其写作风格阴暗哥特,融入了他的"统一效果说"理论,体现了一种独特的恐怖黑暗主义.该文基于归化与异化理论视角,结合许渊冲的优势竞赛论,将曹明伦译本和陈良廷译本的翻译看成一场竞赛,比较两译本在传承原文恐怖黑暗主义方面的优势,发现陈良廷译本更加接近原文的表达方式,更能体现出原文的表达效果.