退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
许姝馨;
西南民族大学;
威尼斯商人; 互文性理论; 广义文化; 朱生豪; 戏剧作品; 文学写作; 手法运用; 朱莉娅; 散尼; thous;
机译:2011年5月19日,6月15日和9月22日在埃文河畔斯特拉特福的皇家莎士比亚剧院观看莎士比亚的《威尼斯商人》(鲁珀特·戈尔德执导的皇家莎士比亚剧团)
机译:翻译特定文化项目:莎士比亚十四行诗第46俄语译本的法律术语
机译:基督教的含意与非基督教的翻译-以中国语境中的威尼斯商人为例
机译:文学翻译中过度的互文性 - 以哈利波特和哲学家的石头为例
机译:言语行为文体学:莎士比亚戏剧及其阿拉伯语译本(威廉·莎士比亚)中对指示性言语行为的跨语言,跨文化研究。
机译:S205。基于翻译本垒打1A的网络方法:成像卤哌啶醇如何调节谷氨酸盐系统的功能连通性
机译:莎士比亚和德里达:在“威尼斯商人”中的翻译考虑因素和宽恕
机译:语言识别中增强微观世界在一位专业语言导师中的应用研究
机译:计算机应用中的语言翻译本地化技术
机译:计算机应用程序语言翻译本地化的技术
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。