退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
田惠刚;
中国古典诗词; 翻译原则; 不可译性; 古典诗词翻译; 古诗英译; 翻译理论; 许渊冲; 林语堂; 古诗词; 诗歌;
机译:战争之间在拉脱维亚的翻译和翻译批评中的防御立场和缺陷立场(1918–1940年)
机译:翻译批评研究的生物计量分析及其影响
机译:重新思考翻译批评中“应该”的用法
机译:基于Reiss的翻译批评的杂散鸟类的新解读 - 以冯唐与郑振国翻译为例
机译:迈莎·贝(Maissa Bey)的“在山上相处...”(2002)的翻译批评版。
机译:校正:中国以卒中患者为指导原则的行刑建议以患者为中心的回顾性观察的依据和设计:中国进展
机译:DIY语料库在翻译批评中的应用案例研究:以中国散文家朱自清的丛聪的四幅作品为例
机译:中国经济学家关于国民经济计划和比例发展原则问题的主要观点 - 中国共产党。
机译:结合3,4-的1H-吡唑及其在中国的使用原则(CDK)和语言介绍(GSK-3)
机译:COSMETIC组合物,用于与ELECAMPANE britannicum var缓解皮肤刺激。中国,狂妄自大的原则和率希腊语LYSIMACHIA
机译:有效原则的管理方法(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。