退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
钱纪芳;
浙江理工大学外国语学院;
翻译理论 ; 实践经验 ; 教学观 ; 教授; 动态开放性; 素材 ; 连续体 ; 发散式 ;
机译:“翻译教学法”:拓宽翻译理论的视野
机译:从翻译学到翻译理论与实践研究
机译:翻译理论的“翻译”:组织研究中的三种翻译视角
机译:用于教学理论课程的翻译理论课程在翻译和解释中的硕士课程
机译:翻译工作,1750--1850年:重新考虑与翻译理论和实践有关的浪漫主义运动。
机译:忠实的口译员?早期皇家学会的翻译理论与实践
机译:翻译理论与实践:译者的角色译者理论 b>-DOI:10.4025 / actascihumansoc.v29i1.134 翻译理论与实践:译者的角色 b>-DOI:10.4025 / actascihumansoc .v29i1.134
机译:超媒体案例对职前教师阅读教学观的作用
机译:用于教授环境理论的多操作模块(通过Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:用于教学-实践教学的模拟器面板。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:教学模型,旨在教授汽车自动驾驶操作。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。