首页> 中文期刊> 《现代教育管理》 >谈外语系的汉语教学改革

谈外语系的汉语教学改革

         

摘要

一高校外语系的一项重要任务,就是培养翻译人才。翻译工作的重要性是不言而喻的。好的翻译,既可以传达异国信息,沟通感情,又能够给人以高尚的艺术享受。我们收看十三大后的记者招待会,不仅为赵紫阳同志的才智和风度感到骄傲和欣慰,而且为翻译的熟练传神而叫绝。当好翻译,实在不是一件容易的事:他不但自己要对外文原意心领神会,还要用准确生动的汉语表达出来,让别人清楚明白。所以,翻译工作者要有很高的汉语水平。即使是很成熟的翻译家,遇到一些复杂的句子,稍不留心,也难免出错。鲁迅先生就诉说过

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号