退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
诗歌翻译; 杨宪益; 南京大学出版社; 中国文学; 中国故事; 现当代文学; 诗学思想; 文学作品;
机译:《红楼梦》服装翻译策略研究-以杨宪义版本为例
机译:杨宪益与戴乃迭一同走过
机译:杨淑慧和杨云琴翻译& i" Sanyan& / i&的生态翻译学研究
机译:杨萌的独特词语研究与杨的翻译相比,Hong Lou Meng的翻译
机译:玛哈亚佛教徒仅心(CITTAMATRA)的思想含义:阿桑加藏族学者贡-唐-贾姆-杨-杨(Gung-Tang-'JAM-PA'I-DBYANGS)的介绍人的连续性,流行病学和血液学的佛教理论中的所有人的基础理论(Alayavijnana)和相关主题。
机译:美国国立卫生研究院的转化科学培训计划:将早期职业研究人员介绍给科学并将基础研究的翻译应用于医学干预
机译:改写理论视角下《红楼梦》中建筑名称英译研究———以杨宪益夫妇、霍克斯译本为例对比分析
机译:multisensordataanalys:介绍och moejliga Forskningsprojekt(多传感器数据分析,介绍和可能的研究项目)
机译:基于CRISPR-CAS9系统的小植物秃头杨杨杨杨杨树的组成及其使用
机译:宪报刊登的瓷砖内容物排放装置。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:宪报中包含的瓷砖的设备清洁剂。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。