退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张霞;
武汉科技大学;
异化原则; 归化原则; 数词; 模糊翻译;
机译:哈萨克语和英语数词习语和习语的翻译特点。
机译:Jean Rhys的《宽马尾藻海》的中文翻译中的归化和异化
机译:重新审视归化和异化方法:通过混合方法翻译古兰经
机译:从东西方文化差异看《卧虎藏龙》字幕翻译中的归化与异化
机译:第三世纪中国的佛教翻译程序:佛法及其翻译习语的研究。
机译:学习语言习得的核心原则:这是一个发展中的制度
机译:利用统计机器翻译技术学习语义分析和自然语言生成。
机译:用于学习基于语言的演讲原则的装置和用于学习语言的方法
机译:出于专利原则n的目的而引入的改进。 506.147,用于在无多个圆盘的拉拔铸造中引入的改进。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:用于开发单语文档的基于计算机的系统和方法基于计算机的系统,用于翻译外语源中的文本输入,并且基于计算机的单,多语翻译方法涉及用于翻译语言源中的文本的计算机。一种基于计算机的语言开发方法用于文档开发单,多语言翻译和领域模型三方
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。