退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王炳炎;
语序; 否定意义; 否定形式; 句子; 谓语动词; 主语; 表语; 前置词; 宾语; 连接词;
机译:英语双重否定句、一般疑问句和附加疑问句中的否定词习得研究:以中国和日本的英语学习者为研究对象(英文)
机译:旧英语从句和英语向动词-中间语序的转移
机译:现代英语体裁中语序的维度表征
机译:在SLA获取双重否定中的否定者,是/否问题和标签问题:中文和日本学习者英语
机译:对英语/语言艺术和阅读的实质性结构的分析,这对统一程序中的课程设计具有重要意义。
机译:处理具有多个否定的句子:被认为是不可接受的语法结构
机译:关于现代英语中否定前缀和否定前缀的竞争(词汇冲突)(分析性评论) ud(当今英语中和英语中使用最广泛的英语前缀的竞争(词法冲突)(分析概述)
机译:mae Hongsorn省(泰国)红色克伦山族际关系的特殊结构和生态学强调环境健康方面(掸语和英语关系从句:对确定性和限制性的研究)。
机译:否定示例预测处理方法,否定示例预测处理程序,使用否定示例预测处理的日语符号错误检测程序,使用否定示例预测处理的日语符号错误检测设备,正在处理的预期语句,待处理的预期语句和处理使用负示例预测处理提取外部关系的设备
机译:否定示例预测处理方法,处理程序和处理设备,使用否定示例预测处理的日语符号错误检测处理程序和处理设备以及使用否定示例预测处理的外部关系检测处理程序和处理设备
机译:确定术语序列或术语序列的方法以及属于非语法语法的野兽
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。