首页> 中文期刊> 《文学理论前沿》 >阐释与跨文化阐释学

阐释与跨文化阐释学

         

摘要

在西方语境中,阐释具有多重面孔,有释经学意义上的阐释、语言学意义上的阐释、认识论意义上的阐释、心理学意义上的阐释、本体论意义上的阐释、解构论意义上的阐释、人类学意义上的阐释、文化学意义上的阐释,也应该有跨文化研究意义上的阐释。在中国语境中,阐释学研究经历了西方阐释学研究、中国阐释学研究和跨文化阐释学研究三个阶段。跨文化阐释学是以跨文化阐释现象为研究对象的学问。所谓跨文化阐释,是用一种民族的语言、符号和文化来解说另一种民族的语言、符号和文化。跨文化阐释应该将西方阐释学传统中的时间维度,转化为阐释的空间维度,重新思考全球范围内不同民族、不同文化之间的关系,寻求跨文化理解与对话的可能性和途径。跨文化阐释学虽然是晚近出现的一门学科,但跨文化阐释现象却是自古就有的。跨文化阐释学可以从本体论、发展论、方法论、实践论四个方面来进行研究,这门学问可为中华文化的对外传播提供学术支持。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号