退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吕新兵; 陈吉荣;
辽宁师范大学外国语学院,辽宁大连116000;
认知识解; 视角维度; 翻译差异; 庄子;
机译:目的论视角下的商务英语翻译策略-以广告翻译为例。
机译:生态国际学视角下的深圳国际城市形象构建-以公共标志翻译为例
机译:长野英树的原文澄清,翻译并翻译为“后清史葛义芳后期”
机译:量化MT输出对翻译人员绩效的影响:以技术翻译为例
机译:潜在语义分析,语料库样式学和机器学习样式法,用于翻译和作者风格分析:以Denys Johnson-Davies的英语翻译为例。
机译:患有持续性诵读困难或阅读障碍的中小学高年级学生使用手写笔和键盘将认知翻译为语言并书写手写语言的在线写作过程
机译:翻译的宗教文化及其对翻译成阿拉伯语的影响:威廉·莎士比亚的奥赛罗翻译为例
机译:由B. Gelfand和m. silnikov撰写的由俄语翻译为“爆炸引起的爆炸效应”一书
机译:用于治疗人类和公司动物的认知能力下降疾病的动物或动物的等离子血浆(Google翻译为机器翻译,不具有法律约束力)
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:增强认知功能并将其表现为物理形式并将其翻译为有用信息的方法和装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。