首页> 外文会议>Workshop on humans and computer-assisted translation >Quantifying the Influence of MT Output in the Translators' Performance: A Case Study in Technical Translation
【24h】

Quantifying the Influence of MT Output in the Translators' Performance: A Case Study in Technical Translation

机译:量化MT输出对翻译人员绩效的影响:以技术翻译为例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This paper presents experiments on the use of machine translation output for technical translation. MT output was used to produced translation memories that were used with a commercial CAT tool. Our experiments investigate the impact of the use of different translation memories containing MT output in translations' quality and speed compared to the same task without the use of translation memory. We evaluated the performance of 15 novice translators translating technical English texts into German. Results suggest that translators are on average over 28% faster when using TM.
机译:本文介绍了使用机器翻译输出进行技术翻译的实验。 MT输出用于产生与商业CAT工具一起使用的翻译记忆库。我们的实验调查了与不使用翻译记忆库的相同任务相比,使用包含MT输出的不同翻译记忆库对翻译质量和速度的影响。我们评估了15位新手翻译人员将技术英语文本翻译成德语的表现。结果表明,使用TM时,翻译人员的平均速度提高了28%以上。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号