首页> 中文期刊>鸭绿江 >简述日本文学翻译中异文化的传达

简述日本文学翻译中异文化的传达

     

摘要

翻译工作者作为国家间文化交流的媒介,其对文学作品的翻译要建立在对两个国家文化充分认知的基础上,才能促进文化交流的良性发展.与中国一衣带水的日本文化可以说起源于中国隋唐盛世,与我国文化的关系非常紧密,但经历过千年的分化后,中国文化与日本文化之间还是存在一定的差异性.译者要将日本文学作品中的异文化表述清晰,才能让中国读者读懂其中内涵,加深对日本文化的正确理解.

著录项

  • 来源
    《鸭绿江》|2020年第15期|66|共1页
  • 作者

    岳琳;

  • 作者单位

    平顶山学院外国语学院 河南平顶山 467000;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

    日本文学; 翻译; 异文化;

  • 入库时间 2023-07-25 10:52:36

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号