退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李珊;
动词重叠式; 一般动词; 语法功能; 带宾语; 谓语; 修饰; 语法意义; 动词用法; 双音; 谓宾动词;
机译:汉语中的名词和动词的处理方式不同:ERP对单音节和双音节词处理的研究证据
机译:傣语德宏方言中动词和形容词的双音节后附形式
机译:随之而来的重叠式隐秘尖端成形术:同时调整鼻尖的旋转,清晰度,投影和对称性的多功能技术
机译:言语动词语义韵律初探-以“自白”动词为例。
机译:汉语双音节补语的历时发展和共时多样性:基于语料库的双音节补语的语法化途径和语义变化研究。
机译:初探抗抑郁药物对严重厌氧厌氧神经治疗对高频重复经颅磁刺激(RTMS)的反应的初探
机译:越南留学生汉语双音节动词重叠式误差分析与教学设计-以越南河内大学汉语系为例
机译:部分双目重叠式头盔显示器视场中的视觉感知
机译:折叠式和重叠式会员,折叠式和重叠式会员的形成方法,折叠式和重叠式会员的形成装置,折叠式和重叠式会员的固定装置以及图像形成装置
机译:外语例如英语,教学辅助工具,例如collegian,卡片的一侧具有法语动词,该动词与代表三种英语动词形式的代码相关联,其中代码提供双重功能
机译:功能动词结构判别方法,功能动词结构归一化方法,这些设备和程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。