退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王素梅;
贵州师范大学外国语学院;
贵州贵阳 550002;
关联理论 ; 文化负载词 ; 语境效果 ;
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:寒山《重岩我卜居》三种英译本的翻译策略描写研究
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:斯科普斯理论下中国文化言论翻译策略研究 - 以19世纪党全国大会Xi Jinping报告为例
机译:军事语言配音翻译。关联理论的分析(西班牙语)。
机译:目标导向行为的关联理论:动物-人类翻译模型的案例
机译:功能主义翻译理论研究:着眼于中国文化相关词的日语翻译
机译:浅析浅析浅析自由形态战场报告。
机译:提供了一种用于数字电源的设备和方法,其可以为两个或更多个电负载提供独立的功率控制。一些公开的实施例提供连续的和可变的功率,而其他公开的实施例提供离散的功率电平。一些描述的实施例可以减小引入电力系统中的谐波和/或闪烁电流的大小。一些实施例包括微处理器,该微处理器使用相控交流电将功率传递给电负载。在一些实施例中,微处理器可以为每个电负载计算与所请求的功率相对应的功率矩阵,提供逻辑以减小谐波和闪烁电流的大小的模式来填充功率矩阵。披露部分包括支票
机译:词和复合词分类处理方法,复合词提取方法,词和复合词分类处理器,语音识别系统,机器翻译设备,复合词提取设备以及词和复合词存储介质
机译:浅析浅析油气井的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。