首页> 中文期刊> 《天津外国语大学学报》 >多维视角下二元翻译因素的并置与转换——以《红楼梦》判词的英译为例

多维视角下二元翻译因素的并置与转换——以《红楼梦》判词的英译为例

         

摘要

以《红楼梦》判词及其英译文为语料,把中国传统文论思想与现代语言学研究模式结合起来,宏观上选取多维视角,微观上采用二元分析的方法,从媒介、物质形式、艺术手法和功能四个维度考察二元翻译因素的并置与转换,探讨译文的艺术性和科学性。对多维视角下的二元翻译因素的关注可以使翻译过程既不流于直观感悟,也不囿于语言学分析的理性逻辑,既有助于文学翻译评论汲取文艺学范式的弹性,也有利于其利用语言学模式的科学性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号