首页> 中文期刊> 《辽宁科技学院学报》 >从外宣角度看目的论翻译理论在公示语的应用——以'香妃墓'公示语英译为例

从外宣角度看目的论翻译理论在公示语的应用——以'香妃墓'公示语英译为例

         

摘要

cqvip:公示语是喀什文化软实力的象征,同时也是喀什对外宣传的有利媒介。随着“一带一路”的倡议的深入人心,喀什作为旅游城市地位日渐显著,其公示语翻译不仅承载信息传播功能,更是喀什打造文化口碑的有力抓手。以喀什著名文化景点“香妃墓”为媒介,本文拟从目的论翻译理论出发,对外宣传为最终目的,探讨喀什公示语存在的问题,进而提出树立并宣传喀什良好国际形象的翻译对策。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号