退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
代永强; 李玲玲;
太原理工大学轻纺工程与美术学院,山西,晋中,030600;
长治职业技术学院,山西,长治,046000;
度; 翻译; 把握; 哲学;
机译:“关于“未翻译”:重新思考跨文化语境中的翻译和食物:对马卡门·非洲·维达尔·克拉拉蒙特和帕梅拉·法伯的《翻译和食物:中庸作家的案例》的回应
机译:学术翻译教学中哲学基础课教学中基础哲学教学的重要性。
机译:翻译工作中的实际过程:印度尼西亚翻译人员的观点
机译:翻译记忆系统中的交互式翻译与预翻译:研究翻译方法对生产力,质量和翻译满意度的影响
机译:翻译中的迷失:思考减少翻译和口译偏见的模型
机译:quo vadis,翻译薄膜。关于“专家交易”和“翻译艺术”的思考,以德语和哲学教育和哲学院系
机译:健康手册的翻译及对目标读者的影响:西班牙语翻译文本的结构和语用特征的对比分析西班牙文原文翻译
机译:从幼小植物和纤维产品的分馏中获得反刍动物平衡思考的程序。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:电子继电器,用于保护三相电动机,防止过度思考和相位不平衡(Google Translate进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。