首页> 中文期刊>外语与翻译 >翻译:文化在文本间穿行——张爱玲文学翻译初探

翻译:文化在文本间穿行——张爱玲文学翻译初探

     

摘要

张爱玲在长达55年断断续续的翻译实践生涯中,无论是中译英还是英译中,无论是翻译他人还是翻译自己作品,贯穿始终的是她的双重文化视角。本文探讨了张爱玲如何利用双重文化视角的优势,实施灵活多变的翻译手法,使两种文化互动,使翻译为他国文学注入新的元素,同时实现读者对文本的多元阅读期待。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号