首页> 中文期刊>考试周刊 >从多元系统理论看文学翻译的历史责任

从多元系统理论看文学翻译的历史责任

     

摘要

多个译本并存和重译现象在文学翻译中普遍存在.特别是对于文学翻译来说,多种译本并存具有一定的合理性。本文从多元系统理论的视角对《哈姆雷特》的两个不同翻译版本进行比较分析,特别是对朱生豪先生的译文进行深入剖析.通过结合当时的社会历史背景和文学作品所应承担的社会责任.从而揭示翻译是由目的语的多种社会文化因素所决定的.而原文只是其中之一。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号