首页> 中文期刊> 《开封文化艺术职业学院学报》 >功能对等视角下英语纪录片字幕翻译策略——以《七个世界一个星球》为例

功能对等视角下英语纪录片字幕翻译策略——以《七个世界一个星球》为例

         

摘要

字幕翻译需要考虑声音、图像、背景音乐、视觉效果等元素,而尤金.奈达功能对等理论对字幕翻译具有实践性指导作用.运用功能对等理论,从词汇、句子和篇章风格三个维度对字幕翻译进行研究,不失为英文纪录片字幕翻译的良好策略.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号