首页> 中文期刊> 《今古文创》 >中华典籍对外传播中的英译问题与对策

中华典籍对外传播中的英译问题与对策

         

摘要

中华典籍是中华优秀传统文化的重要载体。在博大精深的中华传统文化中,中国医学文化是中国哲学、医学、文化的象征,其典籍的英译本不仅向国际社会展示了独特的中国传统医学,更重要的是蕴含了中国传统医学中的“和谐、辩证、统一”的哲学思想。本文以中华典籍经典《伤寒论》罗希文英译本为例,阐述中华典籍对外传播的历史与现状,从典籍名称、病名、病症三个维度提出了中华典籍的英译问题与对策。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号