首页> 中文期刊>中国科教创新导刊 >从《初雪》译文赏析看散文英译汉翻译时美的统一

从《初雪》译文赏析看散文英译汉翻译时美的统一

     

摘要

本文通过对Longfellow的散文The First Snow原文及多种译文的赏析和时比,分析散文翻译中的形式美、内容美和风格美,结果表明要将散文翻译到位、就要做到译文和原文的形式美、内容美和风格美的统一.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号