...
首页> 外文期刊>Aff: Agriculture forestry fisheries >もち米生産農家が減る中でもち米を作り続けるあけ
【24h】

もち米生産農家が減る中でもち米を作り続けるあけ

机译:即使糯米生产者的数量正在减少,仍在继续制作糯米的Ake

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

新潟県南魚沼市帯は、全国的なブランド米として有名な「魚沼産コシヒカリ」の産地。ここでコシヒカリを栽培するかたわら、地域の人たちのために、もち米を作り続けている、つむぎ野園の小野塚さんにお話を聞きました。新潟県のもち米といえば「こがねもち」が有名です。小野塚さんはァ—ルほどのほ場でこがねもちを栽培しています。「昔は、農家のどこのうちでも1ァ—ルゃ2ァIルはもち米を作つていました。自分のうちでもちにしたり、赤飯にしたりして、行事があれば、子どもや親戚に配ったりしていました。ところが機械化が進むと、逆に小さな田んぼでもち米を作り続けるのは効率が悪いわけです。この帯はコシヒカリ90%以上の作付け地帯。コシヒカリももち米も同じ機械を使うので、コンパインや籾すり機、乾燥機を収穫後にいちいち掃除しなければなりません。コシヒカリとこがねもちがざつてしまつてはいけませんからね。自給用のわずかなもち米を作るのに、いちいち大変な機械の掃除はしていられない。
机译:新泻县南鱼沼城市地带是著名的民族大米“鱼沼越光”的生产中心。我们与Tsumugi Noen的Onozuka先生进行了交谈,他在这里种植越光的同时继续为当地人民种植糯米。说到新泻县的糯米,“ koganemochi”是著名的。 Onozuka先生在像ar一样大的田地上种植小g麻。 “过去,在农场的每个地方,我都在做一两个糯米。如果有活动,可以自己做,也可以做红米。我曾经将它分发给我的亲戚,但是,随着机械化的发展,在小稻田中继续种植水稻效率不高,该区域是越光的90%或更高的种植面积。因为使用,收割后必须清洁化合物,稻草剃须刀和烘干机,不要让越光和小根棍弄得乱七八糟,要做成些糯米以自给自足。此外,我不能每次都清洁机器。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号