...
首页> 外文期刊>安全衞生のひろば >不在がちの上司の強引な指示についに切れ…
【24h】

不在がちの上司の強引な指示についに切れ…

机译:最终被往往不存在的老板的强制性指令切断...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

“合理化”をスローガンに始まった今期、マンパワー不足から製造業販促部門で働く入社8年目の田代敬一さん(仮名、30歳)の日常業務はあふれんばかりだ。おまけに上司の長坂聡さん(仮名、43歳)から「明日までに頼む」と書類作成の指示が入ったり、「代わりに出てくれ」と会議への代理出席を頼まれたり…。長坂さんは出張が多いためメールでの連絡がメインで、そのやりとりにも時間が割かれてしまう。
机译:由于缺乏人手在制造业销售促进部门工作了八年的田代庆一(化名,现年30岁)这个学期的日常工作充满了“理性化”的口号。另外,我的老板长坂聪(化名,现年43岁)指示我准备“我明天要问”的文件,并被要求代表我参加会议,请说“请出来”。由于长坂先生出差很多,他主要通过电子邮件联系,并且需要时间来交换它们。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号