首页> 中文期刊> 《福建茶叶》 >《回乡偶书》英译文关联理论评析

《回乡偶书》英译文关联理论评析

         

摘要

目前对唐诗《回乡偶书》及其翻译的研究集中在功能语法和英汉对比视角.因此,本文运用关联翻译理论对贺知章的《回乡偶书》原诗及四个英译本进行比较分析,论证关联翻译理论在诗歌翻译评析中的适用性,探讨四种译本的读者所付出的推理努力和取得的语境效果之间的关系,对该诗翻译评析提供参考.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号