退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
董海雅;
上海外国语大学国际教育学院,上海200083;
中国儿童文学; 曹文轩; 青铜葵花; 汪海岚; 译介;
机译:使文学成为电视节目:奥劳格·尼尔森(Olaug Nilssen)的《让我直播》,godammit(2005)1 1.-奥劳格·尼尔森(Olaug Nilssen)的小说FÃ¥megpÃ¥,因为faen(让我播出,godammit)尚未(以英语出版)。挪威语原著的所有英译本都是Sarah J. Paulson撰写的。查看所有笔记
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:儿童文学的清晰度从英语翻译成中文:基于语料库的个人代词研究
机译:构建灾害管理国家空间能力:探析新兴空间国家和发展中国家的趋势
机译:台湾地区大学生对美国儿童文学的运用及其对英语阅读态度和英语进步的影响。
机译:为非英语国家开发知情同意书参加者:分析从英语到英语的四种专业公司翻译西班牙文
机译:谭霈生“审美戏剧”理论探析——兼议中国当代戏剧发展的一种方向
机译:世界油籽形势和美国出口机会,1986年4月。葵花籽和葵花籽产品的主要生产者和消费者参考表
机译:每个国家/地区通过计算机程序将英语文本统一纠正功能分类,以统一单词,单词和英语文档在英国和美国风格中的表达
机译:教给患有阅读障碍和其他神经功能障碍的个人的阅读和数学技能的方法和装置,包括磷酸,形状数学,概念验证词,互联网参考表,英语,英语,英语,英语,英语,英语,英语,英语,英语,英语和英语
机译:在非英语国家/地区使用本国语言注册域名的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。