首页> 中文期刊>科技视界 >公示语及其汉英翻译原则探析与思考

公示语及其汉英翻译原则探析与思考

     

摘要

由于公示语需及时满足使用者直接的社会、行为和心理需求,因而也更能体现出整个社会群体的整体文化素质、精神面貌和道德素养,是一个城市国际形象的体现。本文主要从功能优先、选词简练以及统一三个方面探析了公示语及其汉英翻译原则。

著录项

  • 来源
    《科技视界》|2014年第4期|213-213|共1页
  • 作者

    毕冉;

  • 作者单位

    辽宁工业大学外国语学院;

    辽宁锦州121001;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

    公示语; 汉英翻译; 原则;

  • 入库时间 2023-07-24 16:18:12

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号