首页> 中文期刊>海外英语(下) >功能对等理论下中国古诗词英译策略研究——以答中外记者招待会诗词译文为例

功能对等理论下中国古诗词英译策略研究——以答中外记者招待会诗词译文为例

     

摘要

近年来,我国与世界联系日趋频繁,日益走进世界舞台的中心.我国国家领导人在答中外记者招待会上更是频频引用中国古诗词.因此,中国古诗词的翻译成了中西方文化交流至关重要的一个环节.但因为中国文化和西方文化之间的巨大差异,在翻译中国古诗词时,要找到字字对等的英文着实不易.该文将从功能对等理论出发,通过分析历届答中外记者招待会中出现过的古诗词翻译以及其中采取的策略及技法,以更好地让中国古诗词翻译为世界人民所接受,将中华文化传播出去.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号