首页> 中文期刊>海外英语(上) >浅析《傲慢与偏见》中的幽默翻译

浅析《傲慢与偏见》中的幽默翻译

     

摘要

该文首先介绍了简·奥斯汀的写作技巧和特色,其次通过例子对王科一和孙治理的中译本对词汇和句式的不同翻译进行对比研究,最后找出影响小说翻译的主要因素,从中学习到对于幽默语言翻译的一些方法,这对英语专业学生的日常翻译是十分有帮助的。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号