首页> 中文期刊> 《电影文学》 >从翻译功能论看电影《乱世佳人》的台词翻译

从翻译功能论看电影《乱世佳人》的台词翻译

         

摘要

影视作品是一项艺术的综合体,把语言、文化都紧密地连接在一起,而且拥有十分广阔的发展空间。其中台词在影视作品中的作用是非常明显的,连接了人物情感、故事情节与观众的共鸣。影视作品中的台词完全依赖于人物性格特征、音画效果等电影元素。本文以电影《乱世佳人》为例,分析台词的特点与翻译功能性并对电影台词进一步探索,挖掘原汁原味的语言文化。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号