首页> 中文期刊> 《邢台学院学报 》 >英汉互译中文化信息处理的最佳关联性解释

英汉互译中文化信息处理的最佳关联性解释

             

摘要

关联理论中的最佳关联性这一概念可以有效的解释翻译中的文化信息处理问题.由于英汉文化存在差异,翻译过程中必须通过增删、转换、重组与调整、加注的方式以传达原作的文化内涵意义,实现作者的交际意图,同时又充分考虑到读者的阅读能力与期待,使译文在相关方面与原文相似,最大程度地趋同于原文,获得最佳关联.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号