退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张瑞瑞;
洛阳理工学院外语系,河南,洛阳,471023;
衔接; 衔接手段; 连贯; 法律语篇;
机译:语篇衔接手段的评价意义
机译:问题-解决与起-承-转-合——英汉最小语篇模式兼容性探析(英文)
机译:试论主——述位推进模式与英汉翻译
机译:英汉意义单元切分:语篇现象研究的新方法
机译:分析作为ESL学生写作中的衔接手段的语篇标记和语篇标签。
机译:临床指南的法律考虑:NICE会做出 区别?
机译:试论双语词典文本的隐喻性——兼评《英汉大词典》
机译:试论衡量公共交通资本化的实证基础
机译:混合文本摘要确定方法,系统和控制程序,系统中的语篇解析方法,系统和方法,将文本分为语篇成分的方法和系统,确定语篇结构表示的方法以及系统,混合文本摘要系统
机译:英汉语音识别方法
机译:衔接手段
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。