首页> 中文期刊> 《辽宁经济职业技术学院学报》 >接受与翻译——梁实秋和朱生豪《李尔王》译本中插科打诨的话的比较

接受与翻译——梁实秋和朱生豪《李尔王》译本中插科打诨的话的比较

         

摘要

翻译不仅是不同语言之间的转换,而且是不同文化之间的交流。不同的译者对文化有不同的阐释和再现。从读者接受的角度对梁实秋和朱生豪《李尔王》的译本中插科打诨的话进行比较,从而说明读者接受因素的重要性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号