机译:从接受美学的角度看文学翻译中的译者任务:《道德经》的两种译本研究
机译:文学翻译中的译者译者-以金克利的“边城”翻译为例。
机译:从接待美学的角度看中国陕北旅游国际宣传汉英翻译研究
机译:从接待美学理论看中国古典诗歌翻译中艺术观念的研究
机译:译者在文学翻译中的主观性:从读者接收理论的角度
机译:翻译风格选择对文学方言对话翻译的影响:沙特和埃及小说作为案例研究
机译:译者的风格通过词汇捆绑包:洪洛发的两个英语翻译的语料库驱动分析
机译:翻译的性别和语言特征Tao Te Ching英语翻译:下一步进入系统功能语言学中的个性化视角的翻译