首页> 中文期刊> 《语文学刊》 >从形式对等看陆游《钗头凤》的英译

从形式对等看陆游《钗头凤》的英译

         

摘要

形式是内容的体现,也在一定程度上体现着意叉.陆游借《钗头凤》这首词抒发了对自己悲剧爱情的沉痛之情.随着诗歌翻译趋势的炽热化,越来越多的中外学者都对这首词做了一定的尝试和研究,出现了很多不同的译文版本.但就形式上来看,这些译作就大相径庭.文章选用了徐忠杰先生与许渊冲先生的两种译本,通过对比分析,探讨了形式对等在诗歌翻译中的重要作用.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号