首页> 中文期刊> 《湖州师范学院学报》 >评杜甫《月夜》英译兼谈译诗

评杜甫《月夜》英译兼谈译诗

         

摘要

读吴钧陶先生的文章《编辑谈译诗兼谈杜甫诗英译及其他》(载《中国翻译》1991年第2期,以下简称《吴文》),觉得很中肯.的确,诗很难译,甚至不可译,但又不得不译.这从一个侧面反映出翻译工作的艰巨性和翻译工作者的任重而道远.从《吴文》中我们也看到了一位编辑兼翻译工作者为祖国的翻译事业所作的辛勤努力和拳拳之心.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号