首页> 中文期刊> 《湖北经济学院学报:人文社会科学版》 >论傅东华对英美文学的翻译策略与技巧——以美国小说《飘》翻译为例

论傅东华对英美文学的翻译策略与技巧——以美国小说《飘》翻译为例

         

摘要

小说《飘》不仅在美国本土一直畅销不衰,还吸引了众多的中国读者。自上个世纪四十年代以来,《飘》让几代中国读者津津乐道。尽管《飘》的新译本很多,但是,由傅东华首次翻译的小说《飘》译本最为流行。本文以傅东华版《飘》为例,分析他对英美文学的翻译策略和技巧以及存在局限性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号