退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张犁;
贵州省委党校,贵州,贵阳,550028;
政治语言; 十七大报告; 汉英修辞特点;
机译:基于树替代语法的基于句法的机器翻译语言建模:以汉英翻译为例
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:汉英跨语言信息检索中的中文OOV翻译和翻译后查询扩展
机译:翻译辅助语言学习:翻译为语言教学中的媒体
机译:潜在语义分析,语料库样式学和机器学习样式法,用于翻译和作者风格分析:以Denys Johnson-Davies的英语翻译为例。
机译:患有持续性诵读困难或阅读障碍的中小学高年级学生使用手写笔和键盘将认知翻译为语言并书写手写语言的在线写作过程
机译:汉英翻译中文本的显性类型-以《红楼》各章标题的翻译为例
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:通过在特殊笔记本,日历 /栏上转录的条目形成的个人词汇,将要从一种语言或方言翻译的单词“翻译为”第二种语言或方言的单词“ b”,反之亦然(源自“ b ”到“ a ”)。
机译:在计算机环境中指定语言语法的等效性并将一种语言的句子自动翻译为另一种语言的句子的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。