首页> 中文期刊>远程教育杂志 >译音·古音·方音——音韵常识例说

译音·古音·方音——音韵常识例说

     

摘要

正 “汉族语言文字本身的特点规定了中国占代语言学不以语法为对象,而以文字为对象。其所以不以语法为对象,因为汉语的语法是比较简单的。”①所以,“语文学在中国语文研究中占统治地位共历两千年。”②直到1898年马建忠的《马氏文通》出版,中国才算有了系统的语法学。在这方面,他对中国文化的贡献是具开创性的,其功不可没。然而,由于他拿西洋语言来跟汉语作比较,所以照搬西洋语法的地方不少,虽然这在当时的历史条件下是不能苛求于他的。但令人遗憾的是,自他以后在汉语言文字研究方面,削足适履,照搬印欧语系的倾向历久不衰,甚至愈演愈烈,把本来很简单的汉语语法弄得日益复杂化,西洋化,文字方面更提出

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号