退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
颜丙香;
曲阜师范大学,翻译学院,山东,曲阜,276826;
洛丽塔; 译本; 翻译; 美感;
机译:王说的应该与时间和场合相吻合-从人际交往的角度看霍克译本中王希峰的讲话翻译
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:从《情人》不同译本比较看现代技巧小说之翻译
机译:一次翻译,两次翻译,三次翻译和属性:识别翻译文本中的作者和机器翻译工具
机译:基于语料库的英语和俄语非翻译文本以及俄语翻译文本中主题和主题进展的研究。
机译:翻译文本时,其词汇的复杂性是否会改变?翻译和目标读者
机译:从重译文学作品看译语文化因素的介入——以《鲁滨孙飘流记》诸译本为例
机译:健康手册的翻译及对目标读者的影响:西班牙语翻译文本的结构和语用特征的对比分析西班牙文原文翻译
机译:翻译文件图像制作装置,记录媒体和翻译文件图像制作方法
机译:splittello vibro-振动的压缩混凝土,从外观上看,比类横断面更具美感,其均匀性:立面两侧的bisellati外角都是内部rugosita的重音,可以改善
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。