首页> 中文期刊>科教导刊 >英译汉中矛盾修辞法的比较研究r——以《罗密欧与朱丽叶》为例

英译汉中矛盾修辞法的比较研究r——以《罗密欧与朱丽叶》为例

     

摘要

矛盾修辞法是将两个截然相反的意义融入到一个修饰语的结构中以达到强烈对比效果.本文以《罗密欧与朱丽叶》及曹禺、朱生豪先生译本为例,探讨矛盾修辞法英译汉中的比较研究,旨在理解内涵并掌握科学实用的汉译法则.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号