首页> 中文期刊>考试周刊 >目的论视角下普拉斯诗歌Daddy翻译策略研究——以赵琼、岛子译本为例

目的论视角下普拉斯诗歌Daddy翻译策略研究——以赵琼、岛子译本为例

     

摘要

翻译目的论是指翻译行为是有目的性的行为,不同的翻译目的直接影响译者翻译策略的选择.本文从赵琼、岛子对普拉斯的诗歌Daddy的翻译入手,从目的论视角论证译者的翻译目的和翻译策略选择的关系.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号