科研证明
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
林洁贞;
广东省国防科技技师学院;
语用学; 翻译; 语境; 差异性; 可译性;
机译:浅析认知语言学与语用学、大学英语教学间的联系
机译:自然语言处理的语言基础Ⅱ:从语义和语用学中的100个必需品
机译:通过CA3LA2W2O12:MN4 +,ND3 +,YB3 +磷光体的ND3 +桥梁作用,在C-Si太阳能电池的光谱转换中,通过ND3 +桥梁作用从Mn4 +桥的作用增强从Mn4 +桥的能量转移到Yb3 +。
机译:语用学在英文翻译中的应用研究
机译:文化背景下的翻译决策J. D. Salinger的《麦田守望者》中的三本德语翻译。
机译:南非言语治疗师是否具备足够的能力来评估来自本地语言和文化背景的英语额外语言(EAL)讲者?现状概况与探索
机译:语言语义与语用学之间的紧张信息:“女人!”(gunai)的翻译在塞茨瓦纳圣经中的'mosadi!'
机译:浅析浅析浅析自由形态战场报告。
机译:用于开发单语文档的基于计算机的系统和方法基于计算机的系统,用于翻译外语源中的文本输入,并且基于计算机的单,多语翻译方法涉及用于翻译语言源中的文本的计算机。一种基于计算机的语言开发方法用于文档开发单,多语言翻译和领域模型三方
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:浅析浅析油气井的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。